One Hour Translation

One Hour Translation

One Hour Translation offers high-quality human translation services for over 75 languages, in more than 3,000 language pairs. This can be offered at any time thanks to a community of more than 15,000 professional translators from more than 100 countries.

One Hour Translation specializes in translations for different fields, including legal, technical, websites, applications and software, marketing, and more.

Arguably, OHT is the fastest professional translation service in the world. Translation of a 200-word page takes approximately one hour.

Some quick facts about the agency: it works in over 100 countries, it has more than 25.000 translators in its network, it has worked with more than 80,000 clients, and it has been hired by 60% of the Fortune 500 companies.

How does it work?

First of all, you submit your human translation material by following the assistant on the agency´s home page. You can either upload a document or enter the text to be translated in the text box.

Almost all types of files are accepted. If you are not sure, you can contact the 24/7 customer service for help. As soon as you have loaded your documents, the system will automatically count the words. Just in case, the number of words in a scanned document or image cannot be automatically counted. In this case, you can indicate the number of words or send the document, so that the agency can count the words using OCR software ("Optical Character Recognition").

There, you have to choose the source and destination languages ​​between the 75 languages ​​the agency offers. Also, choose the kind of material you are sending: legal, technical, etc. The agency has expert translators who specialize in each of the different fields. For example, a legal translator will have legal training, knowledge and experience, in addition to being a professional translator.

In this step, you should add a note for the translator. It is highly recommended that you indicate to the translator the context of the text, as well as provide any relevant links, special instructions or additional information that the translator will find helpful in his work.

Then, you just have to approve the budget and pay. You can also print it if you want. Once that step is done, your project has already started. You can contact your translator during and after the translation process. Once the translation is ready, you´ll receive it in your inbox.

If you need a translation as soon as possible, you can divide the text into several projects, so that several translators work in parallel. You can also contact the helpdesk so that the agency can help you divide large files into several projects, so that the translation is ready in the time you need.

Create your website for free! This website was made with Webnode. Create your own for free today! Get started